İletişim Yayınları - 1973 (1.Baskı)

Anayurt Oteli

 

Kategori: Edebiyat
Yazar: Yusuf Atılgan
Sayfa: 108
Ölçü: 13.5 x 21 cm
ISBN: 978-975-08-0066-4
YKY'de 1. Baskı: Ekim 2000
YKY'de 27. Baskı: Ocak 2014
 

 

 

Yusuf Atılgan (1921-1989), roman ve öykülerinde unutulmaz karakterler ve edebi bir tarz yarattı. Türk romancılığında modern anlatımın en iyi örneklerini verdi. Hayata hep "karşı" kıyıdan baktı. Yapıtlarında psikolojik yabancılaşma ve yalnızlık temalarını ustalıkla işledi. Fanatik bir okur kitlesi oluşturdu. Tamamlayamadığı son romanı Canistan ise ilk kez okuruyla buluşuyor. Yusuf Atılgan şimdi tüm yapıtlarıyla YKY'de. 1921'de Manisa'da doğan Yusuf Atılgan İ.Ü. Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı bölümünü 1944'te bitirdi. Bir yıl öğretmenlik yaptıktan sonra Manisa'nın Hacırahmanlı köyüne yerleşti ve çiftçilik yapmaya başladı. 1976'da İstanbul'a yerleşti. 1980'den sonra Milliyet (daha sonra Karacan) Yayınları'nda danışmanlık ve çevirmenlik, kısa bir süre de Can Yayınları'nda redaktörlük yaptı. 9 Ekim 1989'da, üzerinde çalıştığı Canistan adlı romanını bitiremeden, geçirdiği bir kalp krizi sonunda Moda'daki evinde öldü. Yusuf Atılgan 1955'te Tercüman gazetesinin öykü yarışmasında "Evdeki" öyküsüyle (Nevzat Çorum adıyla) birinci, "Kümesin Ötesi" adlı öyküsüyle (Ziya Atılgan adıyla) dokuzuncu oldu. İlk romanı Aylak Adam 1957-1958 Yunus Nadi Armağanı'nda ikincilik ödülünü aldı ve kitap 1959 yılında Varlık Yayınları arasından çıktı. 1973'te yayımlanan Anayurt Oteli adlı romanını Ömer Kavur 1987'de film yaptı ve film çok ses getirdi.

 

Kaynak: www.ykykultur.com.tr

 

L’hotel de la Meré Patrie (Solin, Paris, 1992)
FRANCE

HOTEL MADREPATRIA
di Yusuf Atilgan

Intervengono Mariarosa Bricchi e Iaia Caputo

ITALY

Translated by Fred Stark

City Lights 2016 Motherland Hotel, 

USA

Hotel Heimet (Çev. Hane Egghard, Verlag am Golgenberg, Hamburg 1985) adıyla Almanca’ya çevrilmiştir.

Anayurt Oteli romanının
Çin baskısı.
 

Anayurt Oteli
Hotel Madrepatria
Published by Gallo Nero Ediciones, 2018 Espana

Anayurt Oteli romanının
Acemce baskısı.(İran)
 

Hotel Moederland
Hanneke van der Heijden (translator)
Published September 2017 by Jurgen Maas

Edition Language: Dutch (Flemenkçe)

© 2014 yusufatilgan.com Tüm hakları saklıdır.

This site was designed with the
.com
website builder. Create your website today.
Start Now